妈妈的翻译应用程序如何帮助我说“我爱你”

首先,放弃完美。 临床心理学家 Cheryl Gonzalez-Ziegler 说尝试是第一步。 “你通常会陷入困境并知道他们在说什么——这要好得多,对吧?这已经足够了。尝试——失败和语法错误——总比没有好。”

放手的一部分是了解双方都在努力弥合差距,并且必须耐心等待。 加州州立大学斯坦尼斯劳斯分校社会学副教授 Dana Nakano 说。

他补充说,当孩子们尝试学习一门语言时,我们对他们保持冷静,当他们犯错误时我们理解,但我们也必须对成年人更加宽容,接受学习一门新语言的不完美性。

其次,请记住跨语言交流,即使在技术支持下,也是一个过程。 你必须根据你的具体情况工作。 在处理家庭交流时,可能已经具备一定程度的语言理解能力。 “如果你有一定的中文能力,而你的父母有一定的英语能力——在那种假设的意义上——你怎么搞砸了?” 中野说。

我突然意识到我妈妈和我正在以不同的方式使用该应用程序来相互交流。 有时,我们阅读或播放短语的翻译以填补我们的知识空白; 其他时候,我们会互相发送整段文字。 随着我词汇量的增加,我开始不再那么小心地使用以前我对她说的让我感到不舒服的情感词汇。

作为流程的一部分,Could 建议提出更多问题并重新措辞以表达您的观点。 “为了以不同的方式提出问题,并确保答案与你对问题的看法一致,谈话可能会花费更长的时间,这一事实是可以接受的,”他说。

第三,注意不切实际的句子和短语。 你可能会说,我们在日常交流中经常使用成语,而它们在其他语言中的翻译效果并不好。 最好使单词和句子简短。

“你写的越长,你的句子就会越复杂,完美的翻译就越糟糕,”梅说。

第四,第一次不要相信翻译应用程序。 我们都知道翻译应用程序不是纯粹的,无论您使用什么应用程序。 做一些研究并仔细检查可能具有多重含义的单词,Could 说。 通常当我用我女儿的名字给我妈妈发短信时,四月,中文翻译呈现为“第四个月”。 我通常搜索并更改此文本。

第五,使用翻译应用程序作为自己学习语言和培养沟通技巧的垫脚石。 “你可以以此为基础,对吧?” 齐格勒说。 “我们都知道语言的运作方式:练习得越多越好。”

他可能也有同感。 “当你到了想要开始训练自己说这些东西的地步时,一次只说一个词并尝试理解语法来做到这一点,”他说。 “所以这个应用程序可以成为一个助手 – 一个帮助你的工具 – 尝试学习语言,但你肯定必须努力学习它。”

梅说,直到最近——在过去 15 年左右的时间里——机器翻译技术才取得了这么大的进步。 此外 谷歌翻译还有其他公开可用的应用程序,例如 苹果翻译. 使用 Skype 和 微软翻译用户可以将实时对话翻译成文本。

梅说,虽然人工智能已经变得更好,但人类仍然最擅长理解上下文,因为语言是如此微妙。 最近,我开始学习中文课程 多邻国 该应用程序让我可以加深与母亲的对话。 我们已经走到这一步了,我想看看还有什么我们还没有说的。

#妈妈的翻译应用程序如何帮助我说我爱你

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *